VISITE DU CAMP D’INTERNEMENT - Le Jeudi 19 Août 2010Moisdon-la-Rivière – Rdv devant la Maison de Pays – 15h
Visite commentée des lieux où furent regroupées et internées d’abord les familles de réfugiés espagnols en 1939, et ensuite, pour répondre aux exigences des occupants nazis, des familles de Tziganes, Romanichels et sans domicile fixe de novembre 1940 à mai 1942.
(Env 2h). Gratuit.
Informations :
- sur le site internet concernant
Le Camp de la Forge de Moisdon- répondeur : 09 72 11 27 51 (communication locale) - vous pouvez laisser un message, vos coordonnées, mais surtout en le terminant par #...
- mail : histoire@campdelaforge-moisdon.fr
- fax : 09 72 11 03 21 (communication locale)
3pm. (Meet in front of the ‘Maison de Pays’ in Moisdon-la-Rivière)
2hr Guided tour of the places where the Spanish refugees were first brought by the Nazis in 1939, who later brought the gypsies, the Romany families and the homeless from Nov 1940 – May 1942.
Admission free.
VISITE DU CAMP D’INTERNEMENT - Le Jeudi 19 Août 2010Moisdon-la-Rivière – Rdv devant la Maison de Pays – 15h
Visite commentée des lieux où furent regroupées et internées d’abord les familles de réfugiés espagnols en 1939, et ensuite, pour répondre aux exigences des occupants nazis, des familles de Tziganes, Romanichels et sans domicile fixe de novembre 1940 à mai 1942.
(Env 2h). Gratuit.
Informations :
- sur le site internet concernant
Le Camp de la Forge de Moisdon- répondeur : 09 72 11 27 51 (communication locale) - vous pouvez laisser un message, vos coordonnées, mais surtout en le terminant par #...
- mail : histoire@campdelaforge-moisdon.fr
- fax : 09 72 11 03 21 (communication locale)
3pm. (Meet in front of the ‘Maison de Pays’ in Moisdon-la-Rivière)
2hr Guided tour of the places where the Spanish refugees were first brought by the Nazis in 1939, who later brought the gypsies, the Romany families and the homeless from Nov 1940 – May 1942.
Admission free.